Letra - exist trace - water

Annunciation -the heretic elegy-
23.12.2006
Annunciation -the heretic elegy-
1. water
agüa
music & lyrics: ミコ (miko)
  • ROMAJI
far away sounds beating through the water
kokochi yoi me same sei o ukeru asa
near me feel so warm, wanting no more
nozomarenu koto mo ima wa mada shiranai

toki ga kuru ukeireru koto o kobamu anata ni
genkai ga karada o saku newborn baby was dropped

far away can’t see impured sight
fukisoku na kodou modorenai yoru ni
near me grudged words, flooding more, and more
nozomarenu koto wa wakatteita hazu na no ni

toki ga kuru ukeireru koto o kobamu anata ni
genkai ga karada o saku newborn baby was dropped

chiisana yuganda karada daki mosezu nagameru anata
koukai ya kanashimi no hoka ni nani o omou no?
hanarete ikanaide boku ni wa tsukamu ude ga nai kara
nikumaretemo kamawanai demo itsu ka aishite hoshii

near me feel so warm, wanting no more
cruel words flooding, flooding, flooding, flooding, flooding…

toki ga kuru ukeireru koto o kobamu anata ni
genkai ga karada o saku newborn baby was dropped

chiisana yuganda karada daki mosezu nagameru anata
teashi ya kirei na hada no hoka ni nani o nozomu no?
hanarete ikanaide boku ni wa hashiru ashi ga nai kara
sagesumaretemo kamawanai demo itsu ka aishite

「namida no imi mo wakarazu ni watashi wa、
kegare no nai karada o sukoshi dake itoshiku kanjita」

----------------------------------------------------------
  • KANJI/HANGUL
far away sounds beating through the water
心地良い目覚め 生を受ける朝
near me feel so warm, wanting no more
望まれぬ事も今はまだ知らない

時が来る 受け入れる事を拒む貴女に
限界が体を裂く newborn baby was dropped

far away can’t see impured sight
不規則な鼓動 戻れない夜に
near me grudged words, flooding more, and more
望まれぬ事は解っていたはずなのに

時が来る 受け入れる事を拒む貴女に
限界が体を裂く newborn baby was dropped

小さな歪んだ体 抱きもせず眺める貴女
後悔や悲しみの他に何を思うの?
離れて行かないで 僕には掴む腕が無いから
憎まれても構わない でもいつか愛してほしい

near me feel so warm, wanting no more
cruel words flooding, flooding, flooding, flooding, flooding…

時が来る 受け入れる事を拒む貴女に
限界が体を裂く newborn baby was dropped

小さな歪んだ体 抱きもせず眺める貴女
手足や綺麗な肌の他に何を望むの?
離れて行かないで 僕には走る足が無いから
蔑まれても構わない でもいつか愛して

「涙の意味も解らずに私は、
汚れの無い体を少しだけ愛しく感じた」

----------------------------------------------------------

  • ESPAÑOL
Muy lejos suenan los latidos a través del agua
Un despertar placentero, el mañana recibe una vida
Acercándome, sintiendo tanta calidez, sin querer nada más
Sin desear nada porque aún no sabías

El tiempo ha llegado, he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado

Tan lejos que no puedo ver la impura vista
Los irregulares latidos en la noche a la que no se puede regresar
Acercándome, palabras malditas, inundándome más y más
Sin desear nada porque aun no entendías

El tiempo llega he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado

El pequeño cuerpo corrompido, abrazada por tu mirada
Arrepentimiento, en el otro lado de la tristeza ¿Qué piensas?
No te dejaré ir porque te estoy agarrando aun sin brazos
No me importa si me odias, aunque quiero que algún día me ames

Acercándome, sintiendo tanta calidez, sin querer nada más
Crueles palabras inundando, inundando, inundando, inundando…

El tiempo ha llegado, he decidido rechazarte
Los límites destrozan el cuerpo, el recién nacido fue abandonado

El pequeño cuerpo corrompido, abrazada por tu mirada
Arrepentimiento, en el otro lado de la tristeza ¿Qué deseas?
No te dejaré ir porque te estoy persiguiendo aun sin pies
No me importa si me desprecias, aunque quiero que algún día me ames

“No entiendo la razón de las lágrimas,
Sin un cuerpo impuro sentí un poco de amor”



Leave a Reply

Con la tecnología de Blogger.

Visitan en todo el mundo